Есть миры, где солнце зелено, а песок черен. Есть - где горы из звонкого хрусталя, а реки несут чистое золото быстрой воды. Есть такие, где снег – цвета крови, а сама кровь, напротив, белее белого. Есть миры, где замки еще не уступили место громадам серых многоэтажных игл, и есть такие, где эти иглы давно заброшены, а на их руинах воздвигаются стены замков.
Есть миры, где рассвет встречает слитное хлопанье мириад крыл существ, парящих высоко над землей, где торжественный гимн восходящему светилу сливается с воплями умирающей на презренной земле бескрылой сыти.
Есть миры, где солнечный свет встречает лишь глухую стену закрытых ставен - ибо он там горше яда.
Но речь не о них.
Есть миры, где ночь и день слились неразрывно. Где можно поднять взгляд к солнцу и увидеть звезды. Где можно выйти в ночь и увидеть солнечный свет.
Речь не о них.
Есть миры, где солнце желто, как зрачок дракона, трава зелена, а вода прозрачна. Там тянутся к голубому небу замки из камня и здания из бетона, там рвутся в небо птицы, а люди улыбаются друг другу.
В путь.
Этой цитатой оформлен пролог моей любимой книги Сергея Лукьяненко. Написана она в соавторстве с Ником Перумовым.
Если к мастерству Лукьяненко у меня, в частности, претензий никогда не возникало, то к Перумову сложилось не очень положительное впечатление.
Ясно, что кто-то со мной не будет согласен в отношении Перумова, но так будет всегда, пока присутствуют здесь более чем два человека. Как говориться давно и успешно – сколько людей, столько и мнений.
Ну да ладно.
Книга понравилась. Такие не лень впоследствии перечитать снова, когда мелочи забываются, и при прочтении переживаешь всё опять.
К сагам о том, как бесчисленное число закованных в латы "героев" уничтожают последние популяции драконов, книга не относится.
Драконы здесь властители, кем и должны, наверное, быть.
Повелители, которых сбросили с пьедестала.
Но кто говорит, что это не их уже время?
Перумов Ник, Лукьяненко Сергей - Не время для драконов
Комментариев нет:
Отправить комментарий